Język proto-SAL/Słownik: Różnice pomiędzy wersjami
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
m →R |
mNie podano opisu zmian |
||
| Linia 1: | Linia 1: | ||
Oto słownik [[język | Oto słownik [[język proto–SAL|języka proto–sztrylo–anwalo–lennawskiego]] wraz z tłumaczeniem słów na polski. | ||
== A == | == A == | ||
*'''a''' – indykator podmiotu w 1 os. | *'''a''' – indykator podmiotu w 1 os. | ||
*'''aj ''' – indykator dopełnienia bliższego w 1 os. | *'''aj ''' – indykator dopełnienia bliższego w 1 os. | ||
*'''alënx''' | *'''aki''' – wschód | ||
*'''alënx''' – boleć | |||
*'''alp''' – dwa | *'''alp''' – dwa | ||
*'''altarp''' – dziesięć | *'''altarp''' – dziesięć | ||
*'''ams''' – piosenka | *'''ams''' – piosenka | ||
*'''anë''' – rzeka | |||
*'''apë''' – rzeczka, potok | |||
*'''arpnë''' – wzgórze | *'''arpnë''' – wzgórze | ||
*'''as''' – który, która | *'''as''' – który, która | ||
*'''asjënx''' – rodzić | *'''asjënx''' – rodzić | ||
== B == | == B == | ||
*'''bëj''' | *'''bëj''' – osiem | ||
*'''bëmt''' – sześć | *'''bëmt''' – sześć | ||
== D == | == D == | ||
| Linia 18: | Linia 21: | ||
*'''dapx''' – chcieć | *'''dapx''' – chcieć | ||
*'''dësx''' – biec | *'''dësx''' – biec | ||
*'''durxu''' – pierścień | |||
== Ë == | == Ë == | ||
*'''ëj''' – indykator dopełnienia dalszego w 1 os. | *'''ëj''' – indykator dopełnienia dalszego w 1 os. | ||
*'''(ë)(n)pnë''' | *'''ëkuvë''' – kwiat | ||
*'''(ë)(n)pnë''' – miejsce | |||
*'''ërp''' – kiedyś, w przeszłości | *'''ërp''' – kiedyś, w przeszłości | ||
*'''ëpju''' – równina | *'''ëpju''' – równina | ||
*'''ës''' – z (czegoś) | *'''ës''' – z (czegoś) | ||
*'''ëstënx''' | *'''ëstënx''' – płynąć | ||
*'''ësxip''' – jedzenie | *'''ësxip''' – jedzenie | ||
*'''ëxla''' – ładunek | *'''ëxla''' – ładunek | ||
| Linia 33: | Linia 38: | ||
*'''fimrë''' – bóg | *'''fimrë''' – bóg | ||
== I == | == I == | ||
*'''ilnu''' – ujście | |||
*'''ins''' – na (spodzie) | |||
*'''inx''' – ciągnąć | |||
*'''ir''' – partykuła strony biernej | *'''ir''' – partykuła strony biernej | ||
== J == | == J == | ||
*'''jal''' – partykuła pytająca | *'''jal''' – partykuła pytająca | ||
*'''jalx''' – pytać | *'''jalx''' – pytać | ||
*'''jamx''' | *'''jamx''' – kochać | ||
*'''jë''' – wtedy, wówczas, w tamtym momencie | *'''jë''' – wtedy, wówczas, w tamtym momencie | ||
*'''jëm''' – z, od | *'''jëm''' – z, od | ||
| Linia 56: | Linia 62: | ||
*'''lamx''' – myć | *'''lamx''' – myć | ||
*'''lanx''' – żyć | *'''lanx''' – żyć | ||
*'''larënx''' | *'''larënx''' – mówić | ||
*'''las''' – ten, ów | *'''las''' – ten, ów | ||
*'''latj''' – żona | *'''latj''' – żona | ||
| Linia 64: | Linia 70: | ||
*'''lëri''' – dziewięć | *'''lëri''' – dziewięć | ||
*'''lëtu''' – trzy | *'''lëtu''' – trzy | ||
*'''lëtër''' – czerń | |||
*'''lëvi''' – przez (coś) | *'''lëvi''' – przez (coś) | ||
*'''lëxp''' – obok | *'''lëxp''' – obok | ||
*'''lëxtë''' – gwiazda | |||
*'''linprë''' – kapłan | *'''linprë''' – kapłan | ||
*'''lin''' – partykuła trybu abilitatywnego | *'''lin''' – partykuła trybu abilitatywnego | ||
*'''linx''' | *'''linx''' – móc | ||
*'''litëm''' – dwanaście | *'''litëm''' – dwanaście | ||
*'''lixsu''' – owca | *'''lixsu''' – owca | ||
*'''lus''' | *'''lun''' – noc | ||
*'''luvis''' | *'''lus''' – to | ||
*'''luvis''' – wtedy | |||
== M == | == M == | ||
*'''ma''' – indykator dopełnienia bliższego w 3 os. | *'''ma''' – indykator dopełnienia bliższego w 3 os. | ||
| Linia 80: | Linia 89: | ||
*'''manprë''' – król | *'''manprë''' – król | ||
*'''manx''' – mieć | *'''manx''' – mieć | ||
*'''marinx''' | *'''marinx''' – jeść | ||
*'''mësf''' – jabłko | *'''mësf''' – jabłko | ||
*'''mi''' – na (wierzchu) | *'''mi''' – na (wierzchu) | ||
*'''mijax''' | *'''mijax''' – miauczeć | ||
== N == | == N == | ||
*'''na''' – indykator podmiotu w 3 os. | *'''na''' – indykator podmiotu w 3 os. | ||
*'''nëmi''' | *'''nap''' – wioska, osiedle | ||
*'''nëpjënx''' | *'''nëmi''' – smutek | ||
*'''nëpjënx''' – prosić, modlić (się) | |||
*'''ni''' – i | *'''ni''' – i | ||
== P == | == P == | ||
*'''pasla''' – góra (dial. proto–lenn.) | |||
*'''pësx''' – dać | *'''pësx''' – dać | ||
== R == | == R == | ||
*'''ra''' – indykator dopełnienia dalszego w 3 os. | *'''ra''' – indykator dopełnienia dalszego w 3 os. | ||
*'''rasë''' – przystań | |||
*'''rë''' – człowiek | *'''rë''' – człowiek | ||
*'''rinpu''' – ciężar | *'''rinpu''' – ciężar | ||
*'''ru''' – chwila, trwanie | *'''ru''' – chwila, trwanie | ||
*'''rutnë''' – góra | *'''rutnë''' – góra (dial. proto–mesztr.) | ||
== S == | == S == | ||
*'''saxa''' – i, więc | *'''saxa''' – i, więc | ||
| Linia 112: | Linia 123: | ||
*'''tunslë''' – ubranie | *'''tunslë''' – ubranie | ||
*'''tusx''' – śpiewać | *'''tusx''' – śpiewać | ||
*'''tuv''' – sad | |||
== U == | == U == | ||
*'''ulfu''' – szybkość | *'''ulfu''' – szybkość | ||
*'''unëpx''' | *'''unëpx''' – umierać | ||
*'''unx''' – słyszeć | *'''unx''' – słyszeć | ||
*'''up''' – jeden | *'''up''' – jeden | ||
| Linia 126: | Linia 138: | ||
*'''vënx''' – rzec | *'''vënx''' – rzec | ||
*'''vëp''' – coś dużego; wielkość | *'''vëp''' – coś dużego; wielkość | ||
*'''vutë''' – port, przystań | |||
== X == | == X == | ||
*'''xënla''' – bułka | *'''xënla''' – bułka | ||
Wersja z 16:04, 28 gru 2022
Oto słownik języka proto–sztrylo–anwalo–lennawskiego wraz z tłumaczeniem słów na polski.
A
- a – indykator podmiotu w 1 os.
- aj – indykator dopełnienia bliższego w 1 os.
- aki – wschód
- alënx – boleć
- alp – dwa
- altarp – dziesięć
- ams – piosenka
- anë – rzeka
- apë – rzeczka, potok
- arpnë – wzgórze
- as – który, która
- asjënx – rodzić
B
- bëj – osiem
- bëmt – sześć
D
- dap – partykuła optatywna
- dapx – chcieć
- dësx – biec
- durxu – pierścień
Ë
- ëj – indykator dopełnienia dalszego w 1 os.
- ëkuvë – kwiat
- (ë)(n)pnë – miejsce
- ërp – kiedyś, w przeszłości
- ëpju – równina
- ës – z (czegoś)
- ëstënx – płynąć
- ësxip – jedzenie
- ëxla – ładunek
- ëxna – sto czterdzieści cztery
- ëxp – na (boku)
F
- faxla – wóz
- fimrë – bóg
I
- ilnu – ujście
- ins – na (spodzie)
- inx – ciągnąć
- ir – partykuła strony biernej
J
- jal – partykuła pytająca
- jalx – pytać
- jamx – kochać
- jë – wtedy, wówczas, w tamtym momencie
- jëm – z, od
- jënfu – koń
- ju – w (środku)
K
- kanpë – serce
- kem – partykuła negująca
- ki – wiele
- kulp – syn
- kurx – widzieć
L
- la – indykator podmiotu w 2 os.
- laj – indykator dopełnienia bliższego w 2 os.
- lakënpnë – niebo
- lamx – myć
- lanx – żyć
- larënx – mówić
- las – ten, ów
- latj – żona
- lëj – indykator dopełnienia dalszego w 2 os.
- lëmi – powyżej
- lëns – poniżej
- lëri – dziewięć
- lëtu – trzy
- lëtër – czerń
- lëvi – przez (coś)
- lëxp – obok
- lëxtë – gwiazda
- linprë – kapłan
- lin – partykuła trybu abilitatywnego
- linx – móc
- litëm – dwanaście
- lixsu – owca
- lun – noc
- lus – to
- luvis – wtedy
M
- ma – indykator dopełnienia bliższego w 3 os.
- mal – tył, z tyłu
- malp – jedenaście
- manpjë – królowa
- manprë – król
- manx – mieć
- marinx – jeść
- mësf – jabłko
- mi – na (wierzchu)
- mijax – miauczeć
N
- na – indykator podmiotu w 3 os.
- nap – wioska, osiedle
- nëmi – smutek
- nëpjënx – prosić, modlić (się)
- ni – i
P
- pasla – góra (dial. proto–lenn.)
- pësx – dać
R
- ra – indykator dopełnienia dalszego w 3 os.
- rasë – przystań
- rë – człowiek
- rinpu – ciężar
- ru – chwila, trwanie
- rutnë – góra (dial. proto–mesztr.)
S
- saxa – i, więc
- sëm – bez
- sëmu – cztery
- sën – partykuła trybu rozkazującego
- sënx – kazać
T
- tanprë – pan, zwierzchnik
- tarp – pięć
- tasxu – kot
- taxi – radość
- tëj – partykuła kauzatywu
- tunslë – ubranie
- tusx – śpiewać
- tuv – sad
U
- ulfu – szybkość
- unëpx – umierać
- unx – słyszeć
- up – jeden
- upnë – miasto
- urusnë – wełna
- us – co
- uvis – kiedy
V
- val – przód, z przodu
- vëj – siedem
- vënx – rzec
- vëp – coś dużego; wielkość
- vutë – port, przystań
X
- xënla – bułka
Z
- zënp – ciepło
- zipx – dźwigać
- zurx – iść