Język proto-SAL/Słownik: Różnice pomiędzy wersjami

Z Mcseriopedia
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Created page with "Oto słownik języka proto-sztrylo-anwalo-lennawskiego wraz z tłumaczeniem słów na polski. == A == *'''a''' – indykator podmiotu w 1 os. *'''aj ''' – indykator dopełnienia bliższego w 1 os. *'''alënx''' - boleć *'''alp''' – dwa *'''altarp''' – dziesięć *'''ams''' – piosenka *'''arpnë''' – wzgórze *'''as''' – który, która *'''asjënx''' – rodzić == B == *'''bëj''' - osiem *'''bëmt''' – sześć == D == *'''dap''' –..."
 
m 6 wersji: artykuły z mcserio2
 
(Nie pokazano 5 pośrednich wersji utworzonych przez tego samego użytkownika)
Linia 1: Linia 1:
Oto słownik [[język proto-SAL|języka proto-sztrylo-anwalo-lennawskiego]] wraz z tłumaczeniem słów na polski.
Oto słownik [[język proto–SAL|języka proto–sztrylo–anwalo–lennawskiego]] wraz z tłumaczeniem słów na polski.


== A ==
== A ==
*'''a''' – indykator podmiotu w 1 os.
*'''a''' – indykator podmiotu w 1 os.
*'''aj ''' – indykator dopełnienia bliższego w 1 os.
*'''aj ''' – indykator dopełnienia bliższego w 1 os.
*'''alënx''' - boleć
*'''ak''' - dzień
*'''aki''' – wschód
*'''alënx''' boleć
*'''alp''' – dwa
*'''alp''' – dwa
*'''altarp''' – dziesięć
*'''altarp''' – dziesięć
*'''ams''' – piosenka
*'''ams''' – piosenka
*'''anë''' – rzeka
*'''apë''' – rzeczka, potok
*'''arpnë''' – wzgórze
*'''arpnë''' – wzgórze
*'''as''' – który, która
*'''as''' – który, która
*'''asjënx''' – rodzić
*'''asjënx''' – rodzić
== B ==
== B ==
*'''bëj''' - osiem
*'''bëj''' osiem
*'''bëmt''' – sześć
*'''bëmt''' – sześć
== D ==
== D ==
Linia 18: Linia 22:
*'''dapx''' – chcieć
*'''dapx''' – chcieć
*'''dësx''' – biec
*'''dësx''' – biec
*'''durxu''' – pierścień
== Ë ==
== Ë ==
*'''ëj''' – indykator dopełnienia dalszego w 1 os.
*'''ëj''' – indykator dopełnienia dalszego w 1 os.
*'''(ë)(n)pnë''' - miejsce
*'''ëkuvë''' – kwiat
*'''(ë)(n)pnë''' miejsce
*'''ërp''' – kiedyś, w przeszłości
*'''ërp''' – kiedyś, w przeszłości
*'''ëpju''' – równina
*'''ëpju''' – równina
*'''ës''' – z (czegoś)
*'''ës''' – z (czegoś)
*'''ëstënx''' - płynąć
*'''ëstënx''' płynąć
*'''ësxip''' – jedzenie
*'''ësxip''' – jedzenie
*'''ëxla''' – ładunek
*'''ëxla''' – ładunek
Linia 33: Linia 39:
*'''fimrë''' – bóg
*'''fimrë''' – bóg
== I ==
== I ==
*'''ilnu''' – ujście
*'''ins''' – na (spodzie)
*'''inx''' – ciągnąć
*'''ir''' – partykuła strony biernej
*'''ir''' – partykuła strony biernej
*'''ins''' – na (spodzie)
*'''inx''' - ciągnąć
== J ==
== J ==
*'''jal''' – partykuła pytająca
*'''jal''' – partykuła pytająca
*'''jalx''' – pytać
*'''jalx''' – pytać
*'''jamx''' - kochać
*'''jamx''' kochać
*'''jë''' – wtedy, wówczas, w tamtym momencie
*'''jë''' – wtedy, wówczas, w tamtym momencie
*'''jëm''' – z, od
*'''jëm''' – z, od
Linia 56: Linia 63:
*'''lamx''' – myć
*'''lamx''' – myć
*'''lanx''' – żyć
*'''lanx''' – żyć
*'''larënx''' - mówić
*'''larënx''' mówić
*'''las''' – ten, ów
*'''las''' – ten, ów
*'''latj''' – żona
*'''latj''' – żona
Linia 64: Linia 71:
*'''lëri''' – dziewięć
*'''lëri''' – dziewięć
*'''lëtu''' – trzy
*'''lëtu''' – trzy
*'''lëtër''' – czerń
*'''lëvi''' – przez (coś)
*'''lëvi''' – przez (coś)
*'''lëxp''' – obok
*'''lëxp''' – obok
*'''lëxtë''' – gwiazda
*'''linprë''' – kapłan
*'''linprë''' – kapłan
*'''lin''' – partykuła trybu abilitatywnego
*'''lin''' – partykuła trybu abilitatywnego
*'''linx''' - móc
*'''linx''' móc
*'''litëm''' – dwanaście
*'''litëm''' – dwanaście
*'''lixsu''' – owca
*'''lixsu''' – owca
*'''lus''' - to
*'''lui''' - zachód
*'''luvis''' - wtedy
*'''lun''' – noc
*'''lus''' to
*'''luvis''' wtedy
== M ==
== M ==
*'''ma''' – indykator dopełnienia bliższego w 3 os.
*'''ma''' – indykator dopełnienia bliższego w 3 os.
Linia 80: Linia 91:
*'''manprë''' – król
*'''manprë''' – król
*'''manx''' – mieć
*'''manx''' – mieć
*'''marinx - jeść
*'''marinx''' – jeść
*'''mësf''' – jabłko
*'''mësf''' – jabłko
*'''mi''' – na (wierzchu)
*'''mi''' – na (wierzchu)
*'''mijax - miauczeć
*'''mijax''' – miauczeć
== N ==
== N ==
*'''na''' – indykator podmiotu w 3 os.
*'''na''' – indykator podmiotu w 3 os.
*'''nëmi - smutek
*'''nap''' – wioska, osiedle
*'''nëpjënx - prosić, modlić (się)
*'''nëmi''' – smutek
*'''nëpjënx''' – prosić, modlić (się)
*'''ni''' – i
*'''ni''' – i
== P ==
== P ==
*'''pasla''' – góra (dial. proto–lenn.)
*'''pësx''' – dać
*'''pësx''' – dać
== R ==
== R ==
*'''ra''' – indykator dopełnienia dalszego w 3 os.
*'''ra''' – indykator dopełnienia dalszego w 3 os.
*'''rasë''' – przystań
*'''rë''' – człowiek
*'''rë''' – człowiek
*'''rinpu''' – ciężar
*'''rinpu''' – ciężar
*'''ru''' – chwila, trwanie
*'''ru''' – chwila, trwanie
*'''rutnë''' – góra (dial. proto–mesztr.)
== S ==
== S ==
*'''saxa''' – i, więc
*'''saxa''' – i, więc
Linia 110: Linia 125:
*'''tunslë''' – ubranie
*'''tunslë''' – ubranie
*'''tusx''' – śpiewać
*'''tusx''' – śpiewać
*'''tuv''' – sad
== U ==
== U ==
*'''ulfu''' – szybkość
*'''ulfu''' – szybkość
*'''unëpx - umierać
*'''unëpx''' – umierać
*'''unx''' – słyszeć
*'''unx''' – słyszeć
*'''up''' – jeden
*'''up''' – jeden
Linia 124: Linia 140:
*'''vënx''' – rzec
*'''vënx''' – rzec
*'''vëp''' – coś dużego; wielkość
*'''vëp''' – coś dużego; wielkość
*'''vutë''' – port, przystań
== X ==
== X ==
*'''xënla''' – bułka
*'''xënla''' – bułka
Linia 133: Linia 150:
== Zobacz też ==
== Zobacz też ==
*[[Język caerenedzki/Słownik|Słownik języka caerenedzkiego]]
*[[Język caerenedzki/Słownik|Słownik języka caerenedzkiego]]
*[[Język noteroncki/Słownik|Słownik języka noteronckiego]]


[[Category:Słowniki]]
[[Category:Słowniki]]

Aktualna wersja na dzień 13:00, 28 gru 2024

Oto słownik języka proto–sztrylo–anwalo–lennawskiego wraz z tłumaczeniem słów na polski.

A[edytuj | edytuj kod]

  • a – indykator podmiotu w 1 os.
  • aj – indykator dopełnienia bliższego w 1 os.
  • ak - dzień
  • aki – wschód
  • alënx – boleć
  • alp – dwa
  • altarp – dziesięć
  • ams – piosenka
  • anë – rzeka
  • apë – rzeczka, potok
  • arpnë – wzgórze
  • as – który, która
  • asjënx – rodzić

B[edytuj | edytuj kod]

  • bëj – osiem
  • bëmt – sześć

D[edytuj | edytuj kod]

  • dap – partykuła optatywna
  • dapx – chcieć
  • dësx – biec
  • durxu – pierścień

Ë[edytuj | edytuj kod]

  • ëj – indykator dopełnienia dalszego w 1 os.
  • ëkuvë – kwiat
  • (ë)(n)pnë – miejsce
  • ërp – kiedyś, w przeszłości
  • ëpju – równina
  • ës – z (czegoś)
  • ëstënx – płynąć
  • ësxip – jedzenie
  • ëxla – ładunek
  • ëxna – sto czterdzieści cztery
  • ëxp – na (boku)

F[edytuj | edytuj kod]

  • faxla – wóz
  • fimrë – bóg

I[edytuj | edytuj kod]

  • ilnu – ujście
  • ins – na (spodzie)
  • inx – ciągnąć
  • ir – partykuła strony biernej

J[edytuj | edytuj kod]

  • jal – partykuła pytająca
  • jalx – pytać
  • jamx – kochać
  • – wtedy, wówczas, w tamtym momencie
  • jëm – z, od
  • jënfu – koń
  • ju – w (środku)

K[edytuj | edytuj kod]

  • kanpë – serce
  • kem – partykuła negująca
  • ki – wiele
  • kulp – syn
  • kurx – widzieć

L[edytuj | edytuj kod]

  • la – indykator podmiotu w 2 os.
  • laj – indykator dopełnienia bliższego w 2 os.
  • lakënpnë – niebo
  • lamx – myć
  • lanx – żyć
  • larënx – mówić
  • las – ten, ów
  • latj – żona
  • lëj – indykator dopełnienia dalszego w 2 os.
  • lëmi – powyżej
  • lëns – poniżej
  • lëri – dziewięć
  • lëtu – trzy
  • lëtër – czerń
  • lëvi – przez (coś)
  • lëxp – obok
  • lëxtë – gwiazda
  • linprë – kapłan
  • lin – partykuła trybu abilitatywnego
  • linx – móc
  • litëm – dwanaście
  • lixsu – owca
  • lui - zachód
  • lun – noc
  • lus – to
  • luvis – wtedy

M[edytuj | edytuj kod]

  • ma – indykator dopełnienia bliższego w 3 os.
  • mal – tył, z tyłu
  • malp – jedenaście
  • manpjë – królowa
  • manprë – król
  • manx – mieć
  • marinx – jeść
  • mësf – jabłko
  • mi – na (wierzchu)
  • mijax – miauczeć

N[edytuj | edytuj kod]

  • na – indykator podmiotu w 3 os.
  • nap – wioska, osiedle
  • nëmi – smutek
  • nëpjënx – prosić, modlić (się)
  • ni – i

P[edytuj | edytuj kod]

  • pasla – góra (dial. proto–lenn.)
  • pësx – dać

R[edytuj | edytuj kod]

  • ra – indykator dopełnienia dalszego w 3 os.
  • rasë – przystań
  • – człowiek
  • rinpu – ciężar
  • ru – chwila, trwanie
  • rutnë – góra (dial. proto–mesztr.)

S[edytuj | edytuj kod]

  • saxa – i, więc
  • sëm – bez
  • sëmu – cztery
  • sën – partykuła trybu rozkazującego
  • sënx – kazać

T[edytuj | edytuj kod]

  • tanprë – pan, zwierzchnik
  • tarp – pięć
  • tasxu – kot
  • taxi – radość
  • tëj – partykuła kauzatywu
  • tunslë – ubranie
  • tusx – śpiewać
  • tuv – sad

U[edytuj | edytuj kod]

  • ulfu – szybkość
  • unëpx – umierać
  • unx – słyszeć
  • up – jeden
  • upnë – miasto
  • urusnë – wełna
  • us – co
  • uvis – kiedy

V[edytuj | edytuj kod]

  • val – przód, z przodu
  • vëj – siedem
  • vënx – rzec
  • vëp – coś dużego; wielkość
  • vutë – port, przystań

X[edytuj | edytuj kod]

  • xënla – bułka

Z[edytuj | edytuj kod]

  • zënp – ciepło
  • zipx – dźwigać
  • zurx – iść

Zobacz też[edytuj | edytuj kod]